عسر الهضم في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 消化不良
- "جهاز الهضم" في الصينية 消化系统 消化通道 消化道 胃肠系统
- "تصنيف:سرطانات الجهاز الهضمي" في الصينية 胃肠癌症
- "الهضم في الكرش" في الصينية 瘤胃发酵 瘤胃消化
- "قالب:تطور الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统发育
- "أمراض الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统疾病 直肠脱垂 胃肠疾病 食道疾病
- "أورام الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统的息肉
- "تصنيف:طب الجهاز الهضمي" في الصينية 胃肠病学
- "خيطيات الجهاز الهضمي" في الصينية 夏柏特线虫科
- "طب الجهاز الهضمي" في الصينية 胃肠学
- "طريقة الهضم المسبق" في الصينية 预消化途径
- "قالب:إنزيمات الهضم" في الصينية 消化酶类
- "هضم" في الصينية 受 容忍 忍受 忍耐 消化 消化作用 运输时间
- "هضم الحمأة" في الصينية 污泥消化
- "قالب:أمراض الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统疾病
- "نزيف الجهاز الهضمي العلوي" في الصينية 上消化道出血
- "تصنيف:أمراض الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统疾病
- "تصنيف:أورام الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统肿瘤
- "تصنيف:إجراءات الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统程序
- "تصنيف:تصوير الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统造影
- "هرمونات القناة الهضمية" في الصينية 胃肠激素
- "الهضبة السويسرية" في الصينية 瑞士高原
- "الهضاب" في الصينية 高原 高地
- "تصنيف:أدوية الجهاز الهضمي والأيض" في الصينية 作用于胃肠系统与代谢的药物
- "قالب:إجراءات جراحة الجهاز الهضمي" في الصينية 消化系统外科手术方法
- "عسر الكتابة" في الصينية 书写障碍
- "عسر الطمث" في الصينية 痛经 经痛
أمثلة
- إنه يعتقد أنه عسر الهضم
他一开始还以为是消化不良 - وخﻻفا لﻻستنتاج الوارد في التقرير، فإنه ذُكر أنه ليس هناك شعور ﺑ " عسر الهضم الرقابي " .
与报告的结论相反,有人指出,并没有监督消化不良症的感觉。 - أما عسر الهضم فينشأ عندما يبتلع الحيوان نثارا من الحطام يمكن أن يؤدي إلى اختناقه أو هلاكه جوعا أو اعتلاله بسبب سوء التغذية.
动物吞食残块时会造成无法消化,导致窒息、受饿或营养不良。 - )٢( امتعاض الدول اﻷعضاء أو عدم ارتياحها إزاء النتائج الحالية للمراقبة في المنظومة ككل وإحساسها بنوع من " عسر الهضم في المراقبة " ؛
⑵ 会员国对联合国系统目前监督工作总体结果 感到不安或不满意或认为 " 监督工作不顺畅 " ;和 - وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن عسر الهضم الرقابي، لئن كان موجودا على اﻹطﻻق، فإنه ذو طابع مؤقت وأنه من اﻷفضل أن يكون المرء مطلعا على مشاكل منظمات اﻷمم المتحدة من خﻻل وثائق الرقابة وليس عن طريق الصحف.
有人还表示,如果监督消化不良症的确存在,那也是暂时现象,并且从监督文件得知联合国组织的各种问题也比从报纸上得知要好。 - ورغم توجيهات الجمعية العامة التي تطلب إلى الهيئات الرقابية تنسيق أنشطتها بغية تلافي التداخل والازدواج، فإن ما يُسمى " عسر الهضم الرقابي " لا يزال عقبة جسيمة في طريق تحسين الإدارة.
尽管大会指示要求监督机构协调其所开展的活动,以避免工作重叠和重复劳动,但所谓的 " 监督不当 " 依然是改进管理的一大障碍。